Les communautés autochtones ont toujours disposé de moyens puissants pour créer, valider et partager les savoirs - à travers la langue, le territoire, la mémoire, les récits, les chants, l’observation, les aînés, les familles et l’expérience collective.
Mais une grande partie des informations externes qui touchent aujourd’hui ces communautés se présente sous des formes qui ne se transmettent pas facilement : recommandations sanitaires, droits juridiques, services publics, risques climatiques, menaces environnementales, messages d’urgence, désinformation, risques numériques et questions futures liées à l’IA ou aux données.
Ces informations sont souvent écrites, techniques, bureaucratiques, dépendantes d’Internet ou disponibles uniquement dans les langues nationales ou dominantes.
Une information qui n’est pas comprise, qui n’inspire pas confiance, dont on ne se souvient pas ou que l’on ne partage pas ne devient pas un savoir utile.
Indigenous Audio Action aide les communautés et leurs partenaires à transformer ces informations externes en audio de confiance en langue locale - créé avec des voix locales, validé localement et mis en circulation par les canaux que les gens utilisent déjà : radio, cartes SD, clés USB, systèmes de sonorisation, téléphones partagés, lecteurs solaires, voies fluviales, écoles, dispensaires, groupes de femmes et réseaux communautaires.
En 2023, la Fondation Audiopedia a collaboré avec la CARPHA et la GIZ au Belize afin d’étudier comment les outils audio numériques peuvent venir en aide aux communautés mayas et garifunas.
Cet atelier a montré comment les supports audio en langue locale peuvent contribuer à diffuser des informations sanitaires essentielles dans des contextes où la communication orale est privilégiée et où la connectivité est limitée, en s’appuyant sur des voix de confiance, des technologies pratiques et des canaux adaptés à chaque communauté.
L'expérience menée au Belize a servi de prototype précoce pour ce cadre : comprendre le contexte communautaire, développer des contenus audio pertinents dans la langue locale, utiliser les canaux qui fonctionnent réellement et recueillir des retours d'expérience afin d'améliorer le contenu et la diffusion.
Indigenous Audio Action suit un cycle simple : comprendre quelles informations externes doivent devenir un savoir utile, créer de l’audio de confiance en langue locale, le faire circuler par les canaux qui fonctionnent réellement, et apprendre à renforcer le modèle.
Plusieurs années avant qu’Indigenous Audio Action ne prenne forme en tant que cadre d’action, Audiopedia Foundation soutenait déjà des partenaires de terrain qui exploraient comment l’audio numérique pouvait servir les communautés de tradition orale.
Dans le bassin du Congo, l’anthropologue Romain Duda a travaillé avec des communautés Aka pour enregistrer des contenus audio créés localement sur la santé et les droits des peuples autochtones. L’un des résultats a été une « chanson sur la diarrhée » qui combinait des messages d’hygiène et des connaissances médicinales locales - enregistrée dans la forêt tropicale et diffusée via des lecteurs audio alimentés à l’énergie solaire.
Cette expérience précoce a contribué à forger une conviction fondamentale à la base d’Indigenous Audio Action : l’audio n’est pas seulement un moyen de transmettre des informations. Il peut aider les informations externes à s’ancrer localement, à rester en mémoire et à devenir utiles.
« Quand l’information doit devenir savoir » explique pourquoi les informations externes ne parviennent souvent pas à devenir un savoir local utile, et pourquoi cela compte pour la résilience, les droits, la santé, le climat et les interventions d’urgence.
Elle présente l’audio de confiance en langue locale comme un pont concret entre les informations externes et les systèmes de savoir portés par les communautés.
Indigenous Audio Action est prêt à passer du cadre conceptuel à un modèle testé sur le terrain.
Nous recherchons des organisations autochtones, des partenaires des médias communautaires, des bailleurs de fonds, des institutions publiques et des partenaires techniques désireux de contribuer à tester et perfectionner la circulation audio portée par les communautés dans un territoire réel.
Une première application pourrait porter sur la santé, les droits, les services publics, les risques climatiques, la communication d’urgence ou les pressions environnementales - partout où les informations externes doivent devenir un savoir local de confiance.